viernes, 24 de junio de 2011

G.O le desea feliz cumpleaños a Rain

MBLAQ Para la revista PATI PATI Edicion Julio






MBLAQ, quien ha presentado sus primeros conciertos en cinco lugares diferentes en Japón, ha capturado el corazón de los fans japoneses con sus poderosos vocales, baile, y presentaciones, las cuales están más alla de las expectativas. La entrevista se hizo solamente con cuatro miembros debido a la lesión de Mir. Los fans en Osaka fueron como los de Corea debido a su energéticos aplausos.

-Cómo estuvo su tour debut?

Seungho: Desde el primer día, las reacciones de las fans en Osaka fueron increíbles. Estaba sorprendido por sus abrumadores aplausos, los cuales me recordaban a las fans coreanas.

G.O: Visité Osaka hace unos 3~4 años atrás por mi mismo, y sigue siendo lo mismo, el hecho de que hay mucha comida deliosa (risa). En todos los lugares qeu visitamos esta vez, creo que Osaka es el más similar a Corea. No es que Osaka sea callado o concurrido, pero era moderado, y esa es la parte que se asemeja a Corea. Las fans coreanas son muy optimistas y activas, y las fans de Osaka también estaban muy activas y realmente me recordaron a Corea.

-Cómo estuvo Fukuoka?

Thunder: Desde que estuvimo en Fukuoka el 5 de Mayo, hubo muchos niños que participaron en el evento “high-5” y ellos estuvieron realmente lindos. Tocó mi corazón el ver a las fans llorando al vernos. Las fans en Fukuoka fueron realmente amables, así que estoy muy agradecido.

-Cuando se habla de Fukuoka, también sería sobre ramen.

Thunder: Me encanta el ramen. Tuvimos que dejar Fukuoka por Saporo, así que fue una lástima que no pudimos comerlo.

-Fukuoka es la cabeza de la marca de tu tienda favorita de ramen, “Ichiran,”

Thunder: Ahhh~(sollozo). Pero fui a comer chuleta de curry así que está bien.

-(Risa) Ok, ahora qué tal Saporo.

Seungho: Puesto que visitamos Saporo muchas veces antes por el festival K-Pop y este tour, duramos allí unos tres días, me sentí cercano a las fans. Pude encontrar fans que viajaron a Saporo tan solo para vernos, y pude mostrar mi gratitud al hacerlo divertido. Hablando sobre ello, hubo mucha comida deliciosa allí.


-Qué comieron? Ramen?

Seungho: Debido a que estabamos ocupados, comimos principalmente chuleta de curry.

-Principalmente chuleta de curry? (risa)

Seungho: Así es (risa). Además de eso, comimos papas fritas de Saporo. Me gustó.

-Ahora, Tokio. Estaban nerviosos?

G.O: Habían muchas personas y el escenario era realmente grande, así que al principio estaba nervioso, pero los aplausos de las fans me dio energía. Hubo muchos tipos diferentes de fans: calladas y activas. Tokio fue como las 5 ciudades diferentes combinadas.

Seungho: Fue una lástima que aunque habían muchas personas, no pudimos presentarnos para todas las fans que vinieron (la audiencia del concierto fue escogida dibujando nombres/números).

-Cómo estuvo el escenario del concierto en Akasaka BLITZ, a pesar de que las fans tuvieron que estar de pie?

G.O: Todos nuestros eventos fueron en lugares donde las fans tuvieron que estar de pie. Sentí que las fans estaba más activas mientras estaban de pie, lo que me hizo sentirme cercano a ellas. También me sentí mal por ellas porque tuvieron que esperar mucho tiempo para entrar, y aún así no tenían una silla.


-Qué escenario creen que les encaja mejor: escenario con sillas o sin sillas?

Seungho: Sin sillas (risa).

Thunder: Mientras nos presentamos en el escenario, es más importante divertirse, así que algunas veces lo olvidamos. Olvidamos que estamos de hecho en un escenario, pero usualmente lo chequeamos en el monitor. Aún así, no puedo recordad completamente las expresiones o acciones de las fans.

-Si hubo alguna fan femenina muy increíble, recordarían su rostro? (risa)

G.O: Hmmm (risa). Puedo verla durante tan solo un segundo.

Seungho: Qué?! (risa) pudimos dar lo mejor en nuestro último día en Nagoya con todas las fans. Lo revisamos en nuestra página oficial


-Antes del tour, ustedes también visitaron Kawagoe.

Joon: Sí. Fue nuestro primer evento, pero tuvo los mejores aplausos. También estaba feliz pues las fans siguieron las instrucciones y no entraron en pánico cuando las banderas de MBLAQ fueron colgadas. Fue nuestro primer en vivo y estabamos muy nerviosos y cansados, pero fue divertido. A pesar de que estaba lloviendo, las fans estuvieron allí con sombrillas en sus manos.

-Cuáles fueron sus pensamientos en todos sus tours?

Seungho: Estabamos realmente agradecidos con aquellas que continúan apoyándonos. Nosotros, los miembros, hablamos sobre muchas cosas y más que todo sobre el cómo mostrarle nuestra gratitud a todas nuestras fans.

Joon:

-Y el single debut, “Your Luv,” obtuvo el 2do lugar.

Thunder: Fue todo un honor recibir el 2do lugar. Fue realmente increíble que pasé por la página oficial muchas veces para chequearlo, pero sigo sintiendo que era un sueño. Trataremos más duro para obtener el 1er lugar la próxima vez. Me pregunto cómo se sentiría.


Seungho: Fue realmente un honor. A decir verdad, nuestra meta era obtener el 1er lugar, en ambos lugares Corea y Japón, así que se siente como si no hubiesemos hecho ucho. Estamos determinados a estar en el 1er lugar en el futuro.

-Muchas gracias.


----------------------------------------------------------
Preguntándole a Mir!
----------------------------------------------------------
Nosotros incluso entrevistamos a Mir, quien había regresado a Corea antes que los otros miembros debido a su rehabilitación!


-Cómo te sentiste sobre tu primer tour?

Mir: Puesto que era el primer escenario después de mi cirugía, estaba muy nervioso, pero fue muy divertido. Aunque no pude acompañar a los otros miembros en el evento “high-5”, siguió siendo divertido el poder viajar junto a ellos.

-Estabas nervioso en el escenario donde estaban todos de pie?

Mir: Al principio, pero a medida que el tiempo pasó, me sentí más cómodo.


-Cómo estuvo tu primer Evento En Vivo en Japón?

Mir: y muy agradecido pues mucha gente estaba interesada en nostoros, aunque éramos novatos.


-Cuál fue tu impresión al obtener el 2do lugar en la lista?

Mir: Muchas personas nos felicitaron al obtener el 2do lugar al ser novatos. Aunque se sintió como un sueño, fue todo gracias a las fans! Muchísimas gracias!


Más MBLAQ
~Animal favorito?~


Seungho: “Tigre! Ellos son apuestos”
Thunder: “Me gustan los gatos. Ellos son tan adorables y amigables. Los perros dan…… un poco de miedo puesto que sus fauses son grandes (risa)”
Joon: “No tengo nungún animal que me asuste. Pero me gustan los perros. Realmente no tengo favoritos, pero debido a que los perros son puros y tuve un perro antes, creo que me gustan más”
G.O: “Me gusta el cocodrilo. Siempre he querido un cocodrilo como mascota. Escuché recientamente que los cocodrilos pueden ser entrenados. Espero que pueda tener uno como mascota en mi patio”
Mir: Tategotoazarashi (Foca)! Las vi en internet y ellas son tan lindas!”

Seungho manda mensaje

『こんにちは!MBLAQです』
6/16は、日本で意味のあるチャリティーイベントに参加して、武道館でライブをしました。
このようにみなさんに元気になってもらえるイベントに出演できるチャンスを頂けて、本当に感謝しています。

僕たちも応援していますので、がんばってください!

今は、韓国でリリース予定のアルバム準備で忙しい日々を過ごしています。
日本にもまたすぐ行きますので、寂しいと思わず待っててください! 
- MBLAQ  Seung Ho-

El 16/6, participamos en un evento de caridad significativo para Japón y tuvimos una presentación en vivo en Budokan. Estamos realmente agradecidos con esto pues tuvimos la oportunidad de presentarnos en un evento en el que pudimos obtener energía de todo el mundo.

Porque también los apoyamos, por favor manténganse fuertes!

Ahora que estamos ocupados todos los días preparándonos para nuestro álbum que esta programado para lanzarse sen Corea. También iremos de nuevo a Japón pronto, así que por favor esperen por nosotros y no se sientan solas!!
- MBLAQ  Seung Ho

Rado Twittea






ACTUALIZACIÓN



* Rado combino sus nombres: Rado + Dok2 (pronunciado como 'Dokki') + Mir


Thunder protagoniza un nuevo teaser para el concierto de MBLAQ "MEN IN MBLAQ"



La semana pasada, los chicos de MBLAQ revelaron que estarian sosteniendo un concierto titulado, “MEN IN MBLAQ” el 20 de Agosto en el Gimnasio Jamsil. Para ayudar a publicitar este proximo evento, varios teaser fueron subidos a la cuenta oficial de J.Tune Camp en Youtube.

Los teaser Individuales han salido lentamente. El primero fue el teaser de Mir y ahora el de Thunder ha sido revelado. En este teaser, Thunder se encuentra con sus compañeros de grupo vestido con ropa que representa otras culturas en el mundo. Chequeenlo a continuación!


http://www.youtube.com/watch?v=bvSUl6uJdkE&feature=player_embedded


Idol Chart Show de Mnet clasifica a las "Estrellas Salvajes"!





Esta semana “Idol Chart Show” de Mnet, clasifico a las "estrellas salvajes" entre los ídolos.

Donde quedo tu favorito y quien quedo de primero?

Chequeen a continuación la clasificación completa!

===

20. Nichkhun (2PM)

19. Siwon (Super Junior)

18. Seungyeon (KARA)

17. Yunho (TVXQ)

16. Jiyeon (T-ara)

15. Lizzy (After School)

14. Dongho (U-KISS)

13. Luna (f(x))

12. Park Jung Min (SS501)

11. Ye Eun (Wonder Girls)

10. Lee Joon (MBLAQ)

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=YCJEdbzv2nA

9. Taeyeon (SNSD)

8. Suzy (miss A)

7. Chansung (2PM)

6. CL (2NE1)

5. Doojoon (B2st)

4. Goo Hara (KARA)

3. Jo Kwon (2AM)

2. Minho (SHINee)

1. Kim Hyun Joong (SS501)

Noona de Mir, Go Eun Nah Twittea



Traducción:
Nuestro hermoso y de buen corazón* hijo... Cuando escuche tu voz preocupándose por papá en el teléfono,
mi corazón se derritió. Gracias... eres un niño muy, muy bueno ♥



N/T: *Ella esta hablando sobre Mir, ella tiende a llamarlo mucho 'hijo' en sus tweets.

J.Tune Camp Twittea







ACTUALIZACIÓN