miércoles, 31 de agosto de 2011

G.O, Yoseob Twittean [G.O Habla de Perú y Brasil :]



@MBLAQGO @helloimys / Traducciones: Inglés: Boomzx + cheonie + B2STLYTWEETS / Español: andipam~




La última grabación de Immortal Song 2 ha terminado .. lamento mucho salirme .. No importa lo duro que trabajé, me sigo sintiendo culpable ... yo, realmente aprendí mucho de esto. A sido un gran impacto en mi carrera como cantante .. Immortal Song 2, gracias!



A todo el personal que me animó y me cuidó cuando estaba enfermo, los que
 me dieron su apoyo y a todos los que me dejaron nota...

Mir & G.O Twittean







Mañana Seungho-hyung!! Lo haremos juntos ke ke ke ke ke ke ke



Kya hoo La la la~



Felicitaciones por el día de los ciudadanos en Wonju! Gracias por animarnos y los gritos que eran tan fuertes que sentía que mis tímpanos iban a estallar ke ke vamos a reunirnos de nuevo 

Mir Twittea




Traducción:
"Mona Lisa", concluyó hoy! Gracias a todos por su trabajo duro!
Regresaremos con "I Don't Know" después de cambiar por completo (180 grados) a partir de la próxima semana!



Traducción:
Me gustaría que la gente deje de bromear con nosotros!!! Por favor!!!



Traducción:
También quiero un hijo T_T

l




Traducción:
Nickname de fan. Gracias!!!
Vi tu regalo, ahora ~+_+!! (Estoy) feliz feliz ♥

Guseulyi Twittea




Traducción:
Mi cabello corado por SeungHo hyung-a.
Muy delicada destreza. kekeke.









Traducción:
Me regañaron por publicar una fotografía de mi cabello no alisado, y de nuevo (post).
Esta es una versión final. kekeke
Después de comprobar esta foto, parece estar cansado de cortarme el pelo.
Por lo tanto, se está preparando para dormir feliz por cortar bien mi cabello, veanlo. keke





Traducción:
Después de Inkigayo y la radiodifusión pública, Yo vine aquí con Joon para el rodaje de el especial de Chuseok ...
Puso una manta porque no tiene alfombra, con un sentimiento de picnic en el césped de estacionamiento kekeke
Sin embargo, no parece eso .. keke Todas las personas que pasan nos miran... keke






Traducción:
Qué...(estas) comiendo una lujosa comida en un lujar de lujo...
A pesar de que, el centro de MBLAQ, estoy comiendo pan en el coche ..



Traducción:

Es tan lujoso keke no bromeo keke, así qe, sólo una caja de almuerzo permaneció para ti.
Ven aquí tranquilamente después de la radiodifusión pública ^^



Traducción:
OMG!!! Comí tres panes de pizza keke Por favor cuida de nuestro Joonie hyung kekekekekeke
Porque se esta familiarizando conmigo, hoy en día kekeke



Traducción:
Has comido pan con salsa?
Debes de comer bien porque eres un importante ser keke
Por favor come pan con salsa a pesar de que comas pan con pizza


Nota: Guseulyi es la estilista de MBLAQ

G.O da indicios de la próxima visita de MBLAQ a Latinoamerica.


29 de agosto, G.O de MBLAQ mantuvo una interesante conversación en Twitter con Yoseob de Beast con respecto a sus planes futuros. La conversación tiene a todos sus fans de América Latina en estado de shock ya que las noticias son algo muy emocionante para ellos.

Yoseob escribió: "¡Hyung ha trabajado muy duro!, a dónde va a viajar al extranjero?" al que van respondió: "¡! Gracias grandioso Yoseob, iremos a Brasil y Perú ~ Vamos a reunirnos antes de esa fecha Vamos a comer cosas deliciosas ", entonces, Yoseob también respondió de nuevo: "Hyung cuando vaya de Brasil, por favor compra un balón de fútbol para Doojoon ..... hehehehehe ". Tal vez podamos esperar no sólo uno sino dos conciertos en América Latina?

Hace sólo unas semanas, MBLAQ fue confirmado para ser jueces para el Festival de Danza KPOP que se celebrará en Brasil el 7 de septiembre. Los fans peruanos, así como los aficionados brasileños están muy emocionados porque será el primer grupo de K-Pop en visitar América Latina!